History of
Thai Cockfight
การตีไก่ เป็นที่นิยมกันอย่างกว้างขวางในพม่า
โดยเฉพาะในราชสำนักถือกันว่า การตีไก่เป็นกีฬาชาววัง
A cockfight was
widely popular in Myanmar, especially in the royal court and cockfight was considered
a royal sport.
วันหนึ่งได้มีการตีไก่กันขึ้นระหว่างสมเด็จพระนเรศวร
มหาราชกับไก่มังชัยสิงห์ ราชนัดดา(ต่อมาได้รับสถาปนาขึ้นเป็นพระมหาอุปราชาในสมัยพระเจ้านันทบุเรง
ราชโอรสพระเจ้าบุเรงนอง)
One day,
there was a cockfight between King Naresuan, the captive from Siam, and
Mangchai Singh (later established as the viceroy in the reign of King Nanthabureng,
son of King Burrengnong)
มังชัยสิงห์จึงขัดเคืองตรัสประชดประชันหยามหยันออกมา
อย่างผู้ถือดีว่ามีอำนาจเหนือกว่า “ไก่เชลยตัวนี้เก่งจริง หนอ”
Mangchai
Singh resented saying sarcastic irony, such as those considered to have more
power "This captive chicken is really good."
สมเด็จพระนเรศวรจึงตรัสโต้ตอบเป็นเชิงท้าอยู่ในทีว่า
ไก่เชลยตัวนี้ อย่าว่าแต่จะตีกันอย่างกีฬาในวังเหมือนอย่างวันนี้เลย
ตีพนันบ้านเมืองกันก็ยังได้
King
Naresuan therefore responded in a way that This captive cock could not only fight
as sport, but could fight to bet on the country.
มังชัยสิงห์คัดเคืองมากหากแต่ตระหนักดีว่าสมเด็จพระนเรศวร
เป็นที่โปรดปรานของพระเจ้าบุเรงนองจะพาลวิวาทก็ยำเกรงฝีมือพระนเรศวร
ขณะที่ไก่ของสมเด็จพระนเรศวรกับไก่ของพระมหาอุปราชาแห่งกรุงหงสาวดี กำลังชนกันอย่างทรหด
ต่างตัวต่างเข้าจิก ตีฟาดแข้ง แทงเดือยอย่างไม่ลดละ อย่างคาดไม่ถึง
Mangchai
Singh was very angry, but was well aware that King Naresuan was a favorite of King
Burreng Nong to bully, he feared Naresuan's skill. While the cock of King
Naresuan and the cock of Phra Maha Uparacha of Hongsawadee were hard-hitting, each
one of them pinched and hit the spur unremittingly, and unexpectedly.
ขณะที่ไก่ฟาดแข้งกันอย่างอุตลุดพัลวันเมื่อทั้งสองไก่พัวพันกันอยู่พักหนึ่ง
ไก่ของพระมหาอุปราชก็มีอันล้มกลิ้งไปต่อหน้าต่อตา ไก่ของพระนเรศวรกระพือปีกอย่าง
ทรนงและขันเสียงใส พระมหาอุปราชถึงกับสะอึก สะกดพระทัยไว้ไม่ได้
While the cocks
clashed with each other in a skirmish, when they both get together for a while,
the Viceroy's cock had fallen before their eyes. Naresuan's cock flapped its
wings and made a clear sound. The viceroy even hiccuped and could not keep
calm his heart.
จากตำราเชื่อว่าไก่ที่พระนเรศวรทรงนำไปชนกับพม่านั้น
นำไปจากบ้านกร่าง เดิมเรียกว่าบ้านหัวเท ซึ้งอยู่ห่างจากเมืองพิษณุโลก
ไปทางทิศตะวันตก ประมาณ 9 กิโลเมตร
From the
textbook, it is believed that the cock that Naresuan used to fight with the
Burmese cock was taken from Ban Krang, formerly known as Ban Hua Tae ,which is
far from Phitsanulok, approximately 9 kilometers to the west. The cock was held
in 2121 B.E., and King Naresuan was 23 years old.
ขณะที่ชนไก่ พ.ศ. 2121 พระชันษา 23 ปี
ลักษณะทั่วไปของไก่ชนพระนเรศวร เป็นพันธุ์ที่มีชื่อเสียงเป็นที่รู้จักกันมากที่สุดคือ
พันธุ์เหลืองหางขาว
General
characteristics of King Naresuan’s cock was the most famous species and it was known as the white-tailed yellow cock.
ตามตำรากล่าวว่า ไก่เหลืองหางขาวไก่เจ้าเลี้ยง
ในทุกพื้นที่ที่มีการเล่นไก่ชน ไก่เหลืองหางขาวมักจะเป็นตัวเอกทุกๆ
สังเวียนอยู่เสมอ หรือแทบจะเรียกได้ว่าไก่พันธุ์นี้อยู่ในความครอบครองของนักเลงไก่อยู่เสมอ
According to
the textbook, in every area where fighting cocks were played, the yellow-tailed
white cock was usually the protagonist in every area. Or it could be said that this breed was always
in possession of a cock gangster.
ไก่เหลืองหางขาวจัดว่าเป็นไก่ที่มีสกุลและมีลักษณะเด่นมาก
จากประวัติฝีมือความสามารถ ทำให้มีการพูดเสมอในวงพนันว่า
ไก่เหลืองหางขาวกินเหล้าเชื่อ หมายความว่าเมื่อนำไก่สีนี้ไปตี
สามารถที่จะเชื่อมั่นได้ว่า จะต้องเป็นฝ่ายชนะอย่างแน่นอนสามารถสั่งเหล้าเงินเชื่อมากินก่อนได้เลย
White-tailed
yellow cock was classified as a cock with genus and had many distinctive characteristics.
From history of its skill and ability it was said in the betting circle that the
yellow-tailed white cock was the best fighting cock. It meant that when
bringing this color cock to fifth, it could be confident that it must
definitely be the winner.
ไก่เหลืองหางขาวที่มีลักษณะตรงตามตำราหน้าหงอนบาง
กลางหงอนสูง สร้อยระย้า หน้านกยูง อกชัน หวั้นชิด หงอนบิด ปากร่อง พัดเจ็ด
ปีกสิบเอ็ด เกล็ดยี่สิบสอง ถือเป็นไก่ชั้นเยี่ยม
The
yellow-tailed white cock that had the characteristics of a book with a thin
crest, high crest, a necklace of a peacock face, steep chest, close to the
crest, twisting its mouth, seven wings, eleven scales, twenty-two scales, was considered an excellent cock.